Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Mr. Gusciora, who owns two cats, Zuma and Madre, said animal rights groups supported the law, once it was made clear that dogs would be penalized only for showing truly vicious behavior.
The statement went on to mention the anti-Islam video that had sparked the demonstrations: Some have sought to justify this vicious behavior as a response to inflammatory material posted on the Internet.
In a country where the government is corrupt, the church is weak and business tycoons exploit workers while protecting lucrative monopolies, he said of the group's vicious behavior, "It's what they were taught".
As members of a community devoted to the common good, citizens were expected to band together not only to guarantee their collective security from external threats, but to guarantee the security of each individual from vicious behavior on the part of any aberrant internal member or group.
The cold-blooded criminal, similarly, may seem responsible for his vicious behavior.
His sister -- played by Parnell -- pays witness to her father's vicious behavior.
Similar(49)
The proposed trust model has a positive impact on reducing the influence of users' vicious behaviors and encourages the CPEs to participate in truthful actions for communications.
If a user does spam the site or engages in personally vicious behaviors, they run the risk of being banned.
We seem to be living in a time where vicious behaviors and tactics are coherently cycling from one generation to the next.
This leads to a vicious cycle where defendants remain inside the system, which can lead to further criminal behavior and perpetuate poverty.
The judge, Herbert Exarhos of Superior Court, called the attack vicious and fiendish but said Mr. Williams had endured a difficult home life and had no prior history of criminal behavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com