Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The method is validated on distinct rotordynamic systems using simulated casing vibration readings.
In 1993, Rackham was flying a Boeing 757 for the Dutch charter company Transavia to Kos in Greece when he noticed high vibration readings in one of the two engines.
As shown in Table 3, on April 16 , 2012 the vibration readings sampled from the production process revealed that the vibration values of the extruder gearbox, cutting machine gearbox and punching machine gearbox read 0.970, 0.980 and 0.360 mm/s, respectively.
Similar(57)
The hyperpoints were Cartesian points in space that augmented the 3-D CAD model with additional information such as force or vibration sensor readings.
But wind measurements taken from turbines are often unreliable because energy has already been extracted from the incoming wind, and because vibrations affect readings, says IBM researcher Lloyd Treinish, the chief scientist of IBM's weather modeling system.
Using a phone app as opposed to actual accelerometer devices which could give better readings of vibration.
But scientists at Stanford University have condensed days of instrument readings of solar vibrations and speeded them up, posting them on a Web site, to let earthlings get an idea of one strand of the Sun's bell-like or drumlike resonances.
Micrographs combined with Talysurf readings show that die vibration can be used to generate surfaces with a quality significantly superior to that of the die.
Thus it is envisaged that the predictive models in this study could produce values of the vibration amplitude close to the experimental readings with a 95% confidence interval.
Long says that part of the state is less developed, with less chance of interference or traffic vibrations that would throw off their readings.
In addition, the sensors can experience vibrations, which may produce noisy 3D accelerometer readings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com