Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
After all, Cahun was one of the few women who actively participated in Surrealism during its most vibrant years.
Although more women die of heart disease every year -- it accounts for 30percentt of all deaths among women, as opposed to 3percentt from breast cancer -- it is also true that in some of their most vibrant years, their mid-30's to mid-50's, more women die of breast cancer than heart disease.
His long tenure as pastor follows the pattern of his predecessor, Bruce McIver, who was pastor at Wilshire 30 vibrant years.
I wouldn't call them intimate friends but I know they appreciated each other". Ohlmeyer, like many who knew Ali during his vibrant years as champion, gets emotional when recalling the fighter's seemingly rapid decline after retirement.
His 1996 was one of the busiest and most vibrant years of his career, releasing two LPs and an EP over the course of six-and-a-half months between late April and early November.
Similar(55)
"In a vibrant year for cinema, it was the masterful mise en scène and quiet modesty of this film that determined our choice for best film.
It could be tight race with [Republican] Ryan Zinke". But why is 2016 proving to be such a vibrant year for indigenous politics?
If you've ever wondered how to keep your relationship feeling strong and vibrant year after year, with all the bumps that come along the way, getting back to how you felt in the early days could just be what's missing.
The photomurals of the Cedars of Lebanon have faded, but the cooking becomes more vibrant year after year.
For all intents and purposes, international authorities like Pantone, who just released the PANTONE® Fashion Color Report Fall 2015, are the benchmark for when it comes to expressing the hues of what is already shaping up to be a vibrant year.
They are generally not as bright, cheap or stable as artificial colorings, which can remain vibrant for years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com