Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mr. Vergne said he hoped to fortify programming at Dia:Beacon, which opened in 2003, so that it will become a vibrant site for special exhibitions as well as a showcase for the collection.
Similar(59)
Now there's a new crop of vibrant sites catering to niche groups of buyers and sellers.
Ben Marcin likewise focuses on once-vibrant sites in his large photographic pieces of elegiac eloquence.
Fifteen years out, they have a well-respected label, a hundred and eighty full-time employees, a vibrant Web site, a shop in West Hollywood, and four more in Japan.
First, at the Hubbell Trading Post, instead of the usual tacky souvenirs and fossilised "living museum" experience, I came upon a vibrant historic site that manages to combine conservation with old-style commerce.
Google plans to advertise the e-book on Web sites like adage.com, Agency Spy, ClickZ and mediabistro.com as well as buy keywords like "advertising" and "marketing" on Vibrant Media Web sites.
Some of the most vibrant Web sites are Cocaine Blunts, Tumblin' Erb, Traps N Trunks, BLVDST, Space Age Hustle, Dirty Glove Bastard, the data dump that is Digital Dripped, not to mention area-specific blogs like the Chicago-focused Fake Shore Drive, and many more.
These days, even many of the smallest European hostels have vibrant web sites including online reservations and other easy features.
But Microsoft may try teaming up with News Corp., which could lighten that financial burden andadd the nice touch of a vibrant social-networking site, MySpace.
Crafting a deal with News Corp. could lighten that financial burden as well as add the nice touch of a vibrant social-networking site, namely MySpace.
Microsoft may try teaming up with News Corp., which could lighten the financial burden of purchasing Yahoo! and add the nice touch of a vibrant social-networking site, MySpace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com