Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The flame, I believe, was greeted by a succession of events and demonstrations of minor sports … "The Princesshay Stage provides comedy and the wow factor with a non-stop vibrant programme of dance and wacky street theatre from Fool's Paradise".
Similar(59)
But abandoning the shuttle, and committing to new launch vehicles and propulsion systems, is actually a prerequisite for a vibrant manned programme.
In a statement, the Royal Opera House said the income generated from corporate partnerships "is vital to the mixed economy of successful arts organisations and enables each of us to deliver a rich and vibrant cultural programme".
"The income generated through corporate partnerships is vital to the mixed economy of successful arts organisations and enables each of us to deliver a rich and vibrant cultural programme," a spokeswoman said.
The income generated through corporate partnerships is vital to the mixed economy of successful arts organisations and enables us to deliver a rich and vibrant cultural programme".
The target for 2002 is to achieve a 7 per cent annual growth in Regular Resources, which will provide a stable base for vibrant country programmes of co-operation.
A vibrant community development programme ensured that all residents had a chance to become involved with events on the estate and were consulted on the plans for redevelopment.
Only last week the museum told me that they were 'focused on delivering a vibrant film festival programme', now they are announcing that they are abandoning the hugely popular Bradford international film festival.
Visit England, the national tourism agency, says in 2014 there is a vibrant four-year cultural programme, starting in Liverpool, to commemorate the centenary.
The athletes gathered not just to compete, but also to participate in an array of vibrant cultural and educational programmes and a broad range of innovative learning opportunities.
The programme creates a vibrant ecosystem where we share our goals, exchange ideas and hacks with the other startups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com