Sentence examples for vibrant pieces from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

I loved the sunny gardening chic at Carven and Burberry, classical prints at Dolce & Gabbana and Jonathan Saunders, and the vibrant pieces at Givenchy.

Vibrant pieces have come out of the series, but the essentially artificial nature of such pairings has made for some meandering or unclear dance.

Songs by Quilter and Finzi have an undeniable charm, but the most vibrant pieces are by composers in the American orbit — such as Barber's "Dover Beach," which Lemalu (accompanied by the Belcea Quartet) performs with an impressively robust lyricism.

Suddenly women (and, increasingly, men) were making quilts not simply as utilitarian textiles but as vibrant pieces of modern art, meant for the gallery wall as well as the bedroom — and being credited by name to boot.

In another section of the exhibition, large vibrant pieces of fresco from a villa in Pompeii, dating back to the 1st Century BC, hang on the wall.

Similar(51)

There was not a wasted, static moment in this vibrant piece.

The deftly scored, vibrant piece unfolded with cinematic sweep, offering virtuosic moments for different sections of the ensemble.

Still, psychological profundity was never the point of this vibrant piece of musical theater from another time and place and way of thinking.

Anthropologie Large Diamond-Weave Pouffe: £248, anthropologie.eu Created in India and handwoven from recycled fabrics, this vibrant piece will add some colour to your room without  being over-bearing.

The United States has also pumped in more than $500 million in development aid to northern Uganda, turning a former battlefield into a vibrant piece of the Ugandan economy with new banks and hotels.

Elijah Wood has praised his latest film, based on the life of the Welsh poet Dylan Thomas, as an "electric, vibrant" piece.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: