Sentence examples for vibrant clothes from inspiring English sources

The phrase "vibrant clothes" is correct and usable in written English.
You can use this phrase to describe a variety of clothing items. For example, "She chose a bright pink dress with vibrant colored flowers as part of her outfit."

Exact(2)

I found the colors in this photograph striking: the houses on the hill, the tea plants, the girl's vibrant clothes.

Wear sexy, yet vibrant clothes.

Similar(56)

These are new times, and these were fresh, vibrant, skilfully executed clothes.

Similarly, when used correctly, salt can maintain vibrant colors in clothes.

The fabrics of the clothes were vibrant reds, maroons, tans, burnt oranges, rich creams, tree greens, and camouflage patterns.

The clothes seem vibrant and vigorous, yet hauntingly, the mannequins themselves are faceless and appear to be wearing death masks.

To get such diverse greys, Prada made all the clothes in vibrant colour, photographed them in black and white, then remade the clothes matching exactly the resulting greys.

Made of fabrics printed with tropical flowers, birds and vibrant abstract patterns, the clothes perfectly embody the marriage of Op, Pop and Braziliana that Mr. Oiticica envisioned.

As if by agreement, or maybe decree by the empress herself, Diane Von Furstenberg, the dreariness that had settled over the first days of the fall shows vanished on Sunday with collections full of great clothes in vibrant colors.

They are tranquil and vibrant at once, playing with clothes, nature and cityscapes.

There are poignant souvenirs of Malevich's radical past if you look – the future, as it might have been, in the blacksmith's vibrant uniform, in the wild clothes he gives the Russian workers, in the triangles jigsawed together in his 1933 self-portrait.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: