Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
With Google Reader out of the picture, startups like Feedspot have a chance to grow a viable user base of their own, and they can do so without having to be remarkably different from what Google Reader once was.
Combined with the fact that Facebook already knows what users "like" and what their friends are clicking, these ads are rapidly becoming a viable user acquisition channel for app developers going forward.
Similar(58)
Another shortlist has been produced in the tortured struggle to fill the Olympic stadium with viable users after the Games.
That's before Radical.FM even sees whether it can remain financially viable on user contributions alone.
5. Touch screen displays are not cost viable for user input, but I'll readily admit that they have potential to be more broadly applied.
Additive Manufacturing, a technology which has been in existence since three decades, is now successfully being transitioned from a research setting to finding technologically and financially viable end-user applications.
But a commercially viable, end-user-capable product probably won't be ready for at the very least several months.
Research on effectiveness of low-threshold mobility interventions that are viable for users of residential aged care is scarce.
What methods have been used in your country for organizing and developing viable water users' associations or other organizations to take over local management of irrigation systems?
A viable solution is user authentication set-up for multi-cloud-server designed to function as an expert system permitting its users to obtain the desired services and resources (e.g. accessing data stored in a cloud storage account) from a cloud-server up on registration with a registration authority.
Google often runs experiments like this to determine whether or not a change is either financially viable, benefits its user base, or, in the best case, both.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com