Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But the tests are required by the city's building code, and if their integrity is in question, it is unclear whether buildings that have not had viable tests would be in compliance with the code.
David Howman, the director general of WADA, said that he believed that the biomarkers test would make it harder for anyone in the N.F.L. and Major League Baseball to argue that there were not viable tests for H.G.H. "The other test is scientifically reliable, and so is the new one," Howman said.
Translating such marker candidates into clinically validated and commercially viable tests has been exceedingly slow and inadequate.
Many biomarkers (both diagnostic and prognostic) are identified by researchers but few result in clinically viable tests.
Similar(56)
The process of rehabilitation has barely begun; as Travis Tygart, Lance Armstrong's nemesis, has pointed out, there is no viable testing agency and the attitude towards whistleblowers remains vengeful.
Until 2000 there was no viable test for EPO, which boosts red blood cell production, thus improving endurance, and was taken by Armstrong and his team-mates under programmes devised by Dr Michele Ferrari, according to Usada.
If they are true, it shows that I am naïve, and it paints an illuminating picture about the culture of steroid use in baseball that will continue as long as there is no viable test for H.G.H.
Major League Baseball, which had long been skeptical about a viable test for human growth hormone, now plans to implement blood testing for the substance in the minor leagues later this year, according to an official in baseball with direct knowledge of the matter.
Therefore, it is imperative to seek viable test solutions.
With this new information we could have a viable test in five to eight years".
Further, economically viable "test stripes" were prepared in a facile mode to detect the CN− in 100% aqueous solution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com