Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Thus, although the Al-stress may have been mild, these conditions could have induced SbMATE expression that increased citrate release and benefitted P availability and retention of viable roots [ 12], thus leading to an increased P uptake.
The top stratum (0 60 cm below land surface (bls)) included the root zone, with oxidized iron (orange red) microzones around viable roots, and a thin O horizon (approximately 0 10 cm bls).
Similar(58)
What is clear according to almost all reports is that the venue was drastically over-full and overcrowding is being considered a viable root cause for the incident.
The crown alone cannot fulfill normal tooth function without a viable root.
We develop and demonstrate a resampling-based approach to enable the identification of a viable root for the learned tree-like network, important for cases where the root of a network is not known a priori.
An exposure for 30 minutes resulted in more than 90% of seedlings with non-viable root tips in both transgenic lines (wild type control: 6.6%).
Some radical feminists have proposed that because patriarchy is too deeply rooted in society, separatism is the only viable solution.
"The Christian Coalition has an extraordinarily viable grass-roots organization" in South Carolina, Mr. Robertson said.
But Tamimi said the playbook, along with a further 300 Isis documents he has obtained over the past year, showed that building a viable country rooted in fundamentalist theology was the central aim.
The campaign was not out to elect either of the two major-party candidates but to build a viable grass-roots third-party movement committed to solutions to health care, poverty, weak worker rights, corporate-managed trade, the environment, corporate welfare, crime, fraud and abuse, and dirty-money elections.
That alone will keep the young roots viable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com