Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
But now $3 to $4 of extra credit is extended before the same increase in output takes place, an indication that less economically viable roads, rail lines, business expansions and other investments are being financed.
Similar(57)
No one in her campaign — including by all reports Mrs. Clinton herself — saw a viable road to the nomination.
Without suggesting that Syracuse did anything more than recruit a great player, its national championship last spring only reinforces the wisdom of the quick hit, the shortcut, as a viable road to the Final Four.
"The only viable road to sustainable growth and jobs is through research and innovation," Mark English, spokesman for Maire Geoghegan-Quinn, the European commissioner for research, innovation and science, said in an interview.
And it said money would be better spent on more "commercially viable" road, rail and transport projects "not requiring support from the taxpayer".
It is a common belief that once the structural development is advanced this will automatically attract investors and business into the area as well as promoting accessibility through the development of viable road network systems.
You think audiobooks are perfectly viable road trip soundtracks.
If you added an extra disc wheelset with road tires, it becomes a viable road bike.
But peace is the only viable road to our planet's survival: I'll bet my Woman's Card on that.
Tasked with procuring funds for Phase 3b from sources other than central Government, in July 2007 GMPTE and AGMA submitted a bid to the Transport Innovation Fund, which would release a multi-million pound sum for public transport improvements linked to viable anti-road traffic congestion strategies.
Yui also addresses a key area of focus for autonomous driving and making it viable on real roads: Communicating with pedestrians and other vehicles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com