Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "viable possibility for" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing options or alternatives that are practical and feasible in a given context. Example: "After reviewing the project requirements, we believe there is a viable possibility for collaboration with local businesses."
Exact(1)
If Clinton is just an option, rather than the only viable possibility, for the Democratic Party, she needs to worry about attracting passion to go along with the pragmatism.
Similar(59)
So when I hand her a script and there are, let's say, 10 major parts, she'll give me a very substantial list of viable possibilities for each part.
But they said that in a few cases, the United States might agree to help fund such a plant if there are no other viable possibilities for bringing power to an area.
There are many viable possibilities for such an axiom, such as those discussed in Church 1940, section 57 of Church 1956, and section 60 of Andrews 2002.
Proton Exchange Membrane (PEM) fuel cell systems are viable possibilities for energy converters due to their high efficiencies and zero emissions.
These results leave only two viable possibilities for the origin of the extra genes: HGT, or older single-gene duplications (in the common ancestor of the three Aspergillus species) followed by independent parallel losses in A. nidulans and A. fumigatus.
For this to be a viable possibility, the βnuc for the reactions needs to be significant so that the greater reactivity of the higher p Ka anion can compensate adequately for the unfavorable equilibrium between the tautomers.
What would it mean for him to accept the statistically viable possibility that his close friend really did sexually assault another student?
"That is a viable possibility next year".
"We have heard nothing from them suggesting this was a viable possibility within months," Fehr said.
But if Scudamore is to revisit the American sports model, it could be a viable possibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com