Your English writing platform
Discover Ludwig"viable goal" is an appropriate phrase to use in written English.
For example, "Setting a viable goal is the first step towards achieving it."
Exact(3)
Some might argue that there's no particular reason that the establishment of a positive place shouldn't be a perfectly viable goal for a books site.
Certainly the Atlantic Coast Conference title remains a viable goal, but can they still run the table without their best pass rusher?
At the time, the Clinton Administration was concerned that there was no clear strategy, viable goal or exit plan for a military mission in Rwanda.
Similar(57)
Furthermore, HRQL might also represent a viable treatment goal because reaching a specific post-treatment threshold on the PCS was associated with better survival.
In order to achieve commercially viable performance goals for the DMFC, a membrane with several important selective behaviors will need to be developed.
(Some people take a week's vacation in order to focus on the tryout, which is another viable option). The goal is not to have them finish a product or do a set amount of work; it's to allow us to quickly and efficiently assess whether this would be a mutually beneficial relationship.
Rather than focusing on abstinence from gambling activities, it seems that gambling in more controlled ways is a viable and attractive goal for numerous gamblers.
Stein insisted that her presidential bid has a viable "near term goal" of reaching 15% in national polling, which would enable her to stand alongside presumptive nominees Clinton and Donald Trump in televised election debates.
Giving people a way to communicate and educate themselves strikes me as a viable and realistic goal.
The concept of delaying or preventing epithelial transformation remains a viable and attainable goal for the future.
Our data are consistent with previous studies and suggest that lactate clearance is a viable quality improvement goal for hospitals implementing the SSC guidelines to optimize outcome in patients with severe sepsis and septic shock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com