Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(56)
The need to construct viable arguments draws from Kilpatrick et al. (2001) 'adaptive reasoning' strand.
"If you tighten the way the markets seem to want you will get a political response that is non-viable," he said, drawing a comparison to Iceland, where popular discontent forced the country's president to abrogate a controversial agreement to repay foreign creditors.
ARTS Slowly, the signs are multiplying that the auction market for Old Master paintings as a financially viable system might be drawing to a close.
NEW YORK — Slowly, the signs are multiplying that the auction market for Old Master paintings as a financially viable system might be drawing to a close.
Products benefit from more tools than services, but even in those scientific papers and practitioner contributions are drawing a viable path.
Then at the bottom, next to the word "viable," someone had drawn the female sign.
And that job is very likely to be as their No. 2 receiver, a more viable option to draw coverage away from Santonio Holmes than Plaxico Burress, who was dynamic in the red zone but ineffective outside of it.
This year's event, on Saturday, was especially raucous because Mr. McConnell's bid for a sixth term in 2014 has drawn viable opponents on either flank, as well as national attention.
If this null hypothesis is correct, then the probability p that a randomly drawn viable genotype is not on this largest component is greater then p = 0.01.
It was a small and simple step, but one that paved the way for public meetings, lobbying of local and national government, drawing up of viable alternative plans for the building and engaging local press.
"The presence of viable alternatives to tech are drawing funds out of the sector," Ms. Callies said, arguing that technology stocks still account for a third of the value of the Standard & Poor's 500-stock index, a level she views as too high.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com