Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
All of this activity reflects the fact that Jersey City's riverfront has become a viable corporate address.
Therefore, the objective of this manuscript is to evaluate the impediments to the design and adoption of viable corporate sustainability programs.
The stately Rohm and Haas headquarters in downtown Philadelphia, which was slated to remain an existing and viable corporate hub, may end up on the selling block.
The reasoning behind this is that doing so would lead to a political stalemate or worse, disastrous policies that would lead to overspending and destroy viable corporate entities.
Similar(54)
Each new defection makes the western bank of the Hudson River that much more viable as a corporate haven.
For example, the company recently partnered with Veritas Software Partners vrts to add data protection functionality to Red Hat Linux a critical enterprise component and one that will likely make Linux more viable in the corporate space.
It looks like this town is just starting to unwind a little and consider entrepreneurship as a viable alternative to the corporate life, so we're pretty excited to be here.
"Our preferred option remains to reach a point where a company voluntary arrangement [CVA] is reached and the club can emerge from administration as a viable business within its existing corporate shell".
New product development is virtually established as the most viable tool for long-term corporate growth if properly managed.
Our preferred option remains to reach a point where a Company Voluntary Arrangement is reached and the club can emerge from administration as a viable business within its existing corporate shell.
Running a non-profit ratings organization, the rest of my day is generally associated with achieving three things: remaining relevant, remaining viable and communicating the message of corporate climate leadership in a way that is palatable to consumers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com