Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Self-report continues to be recognized as the standard for measuring quality of life; however, parental proxy has been identified as a viable collection method for children who are not able to answer questions themselves [ 19].
Similar(59)
Now to be sure there is a great deal of variance in that support – from doves who wholeheartedly embrace a Palestinian state to hawks who would only be happy with a non-viable collection of Bantustans.
After all, he had to interpret the very grungy Saint Laurent clothing designed by Hedi Slimane into a viable makeup collection.
The data demonstrate that DBS is a viable sample collection method, and in some cases may be preferred, over classic serum or plasma sampling for antidrug antibody assays.
Cross-cultural adaptation is necessary in order to make viable the collection of information in other cultures.
In brief, query strains (YDA504 and YDA506) were screened against an array of 4292 strains from the viable gene-deletion collection.
The screen for Ino− mutants of the diploid viable yeast deletion collection conducted by Villa-Garciá et al. (2011) has resulted in the identification of 419 genes, which when deleted confer the Ino− phenotype under one or more growth conditions.
The screen of the Matα viable yeast deletion collection conducted by Hancock et al. (2006), using the Opi− plate test, as well as an INO1 -LacZ reporter construct, identified 89 Opi− mutants.
First, the rank score assumes that both the user's query set and each screen in the database are derived from the same set of 4800 strains in the viable yeast deletion collection.
But he found little enthusiasm for this notion, and, because his relations with many trustees at MOCA were frosty, LACMA came to seem like the most viable home for his collection.
A device for collection of viable samples of salmonids and other fish by trawl has been developed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com