Sentence examples for via templates from inspiring English sources

Exact(5)

The look and feel can be customized via templates or by uploading your own CSS, and the network can be mapped to your domain name.

Members of each group then discuss and choose one of the general Chinese character configurations to organize their components properly via templates (character configurations) supplied by the Chinese-PP arrowsation (arrows < and > in Fig. 3a).

Any type of data can be queried via Templates or the Query builder.

Archetypes are deployed at runtime via templates that specify particular groups of archetypes to be used for a particular purpose, often corresponding to a screen form.

Notably, results from assays of individuals via templates derived from abdomen were reflected precisely by results from the template derived from legs, indicating that the infections that were detected were internalised within the host, and not derived from the contents of the gut.

Similar(55)

This could be used to complement our existing approach and provide more insight into the initial dataset from which naturalness (via naturalness templates for instance) would be defined.

These can be identified using morphological operations [34] or via template matching [35].

In this paper, PCDTBT nanotubes that have been prepared via template wetting are reported.

Self-cleaning titania photocatalyst films have been synthesized via template-assisted sol gel method.

In addition, precision placement of nanoparticles utilizing polymer micelles via template-assisted placement will be presented.

A common practice in producing nanostructured materials via template-assisted method is by drop casting the solution on the template.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: