Sentence examples for via language from inspiring English sources

Exact(11)

It is when Mr. Leakey and his colleagues use those bones and other clues to shed light on the emergence of distinctly human behavior: walking upright, using tools, communicating via language.

So it is via language that Being is linked to particular peoples.

I.K.: We've always thought that a lot of information is stored and passed via language.

Rather, it is more about learning how the knowledge of the subject is codified and transmitted via language.

Visualizations are thus readily able to depict the parts and configurations of systems; presenting the same content via language may be more difficult.

By showing the application of modern logic to metaphysics, via language, he provided new insights into the relations between world, thought and language and thereby into the nature of philosophy.

Show more...

Similar(49)

Via body language: Twirling your hair, batting your lashes subtly, and giggling sweetly.

These workshops were designed to help multiple disability children formulate their contacts with the world via languages other than the spoken, where they are encouraged to participate in new sensorial experiences and perform movements which remain engraved in matter.

Our ability for higher learning, creative thought, and – perhaps most importantly – our sophisticated communication via speech and language, defines us as a superior species.

Aphasic participants were recruited from the North West of England via speech and language therapy services and stroke community groups.

Taylor was arguably appealing, via Shakespearian language, to the perceived prejudices of the jury.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: