Your English writing platform
Discover Ludwig'via auction' is correct and usable in written English.
It means that something is being sold through an auction process. It is typically used in business or legal contexts. Example: The antique chair was sold via auction for a record-breaking price of $50,000.
Exact(24)
Despite the warnings of the broadcasters and other groups including the Consumer Electronics Association, the FCC seems determined to undermine the VIA auction with similar and unnecessary conditions.
This Hellocar access to a range of quality stock and gives them a direct channel to the consumer, where they would previously have sold that stock into the trade (via auction).
Q On average, how much savings can buying via auction bring?
In 2000 they opted to sell the majority of the company via auction rather than taking it public.
The secondary market involves the resale of art objects, either through private dealers or via auction houses.
Whether you choose to engage with these suppliers via auction or negotiation sends them a very different signal of your view of their role in your business.
Similar(36)
The Treasury will sell warrants that the government received as part of the taxpayer-financed rescue via auctions next month.
She owns more than 50 of the bags, purchased as a V.I.P. customer from the Paris, Hong Kong and Tokyo boutiques, as well as on secondary markets, via auctions.
Using values elicited via auctions, we measure a specific form of irrationality: the tendency to overweight high payoff, low probability events, or probability judgment error.
In fact, in his research, Harvard Business School professor Ian Larkin has found that businesses that procure via auctions pay 3%to5%5% more than those that enter exclusive negotiations with only one vendor.
"Ladies' Gunboat Funds" became the rage, with women raising money via auctions, dances and other means to help with construction costs, earning so much that the Charleston, the Fredericksburg and the Georgia became known as "Ladies' Gunboats".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com