Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It needn't vex you.
Click here to buy it for £11.99 with free UK p&p Shake hands, we shall never be friends, all's over; I only vex you the more I try.
Just as TV shows like Legion and movies like It Follows mash together temporal totems in ways that make it impossible to pinpoint the when of it all, so too does Behind The City vex you out of the 21st century.
If you just can't imagine living in harmony in a 1000 square foot dome with five other people, think about it this way: No matter how much someone may vex you, if you need them to eat, drink, and breathe you are going to find a way to get along with them.
Similar(56)
"Has anything vexed you as much politically as the mansion tax?" "Inequality," he says surprisingly.
In certain cultures, voodoo objects were commissioned to solve anything that vexed you - from failed crops to failed romance.
The workaday talk is particularly transporting, both rustic and courtly: "That boar hog vexing you again?" "No, but last week he was standing bold as Jehoshaphat at the end of this wayfare".
A whole field of bands gravitated toward intense polyphony, liturgical melodies and the clank: drummers playing roughed-up rhythm, rushing time and forestalling your pleasure, vexing you on purpose.
When I click past "Dancing With the Stars," it brags, "Look, I'm dancin'!" And when I walk amid the foliage of these autumn days, it begins to quarrel with an excitable sibilating duck: "It's rabbit season!" "Duck season!" "Rabbit season!" "Duck season!" If this same voice vexes you, I am both sorry and happy to say that you too suffer from an incurable case of rabbititis.
Maybe you'll solve a problem that's been vexing you at work or will see an easier way to systemize a program.
Practice keeping your temper in check by not saying anything when something vexes you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com