Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It "found no evidence that either vessel master had deliberately caused the collision", but said there was "a failure by both masters and the crew[s]... to appreciate and react appropriately to avoid colliding".
Similar(57)
And it found that customs vessel masters had been trained on how the UN law of the sea convention applied to navigation within Australian waters, but they had not been properly trained in how it applied to calculating Indonesian maritime boundaries.
Vessel Monitoring Systems (VMS) deployed by several nations on large commercial fishing vessels [16] could however provide patterns of fisheries activity as they have good temporal and spatial coverage and are catch-book and vessel-master independent.
The vessel's master and crew are keen to participate and they are looking forward to 3 June with eager anticipation".
And Joan B. Mirviss (39 East 78th Street) is showing midcentury Japanese ceramics with timeless appeal, including a torqued, carved crackle-celadon-glazed vessel by the master Okabe Mineo.
The team behind building the vessel, led by master-builder Mark Edwards, had been working 18-hour days to complete the project, which began last November.
It's a way to keep the old knowledge alive, and comes with a bonus: catches of wahoo, tuna and mackerel for those who master the vessels.
"It's a real trashy spot right here," said Randy Jowers, assistant master on the vessel.
The vessel has a helipad and master suite encased in bomb-proof 44mm glass, and can accommodate 14 guests and up to 37 crew.
Under the direction of the Dutch navigator Willem Barents, van Heemskerck was master of a vessel that penetrated the Barents Sea in search of a northeast route to the Indies.
A romantic idea, but in order to be spliced at sea, one needs a certain degree of cooperation from the master of the vessel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com