Sentence examples for very yearning from inspiring English sources

Exact(1)

If that something is unbounded consciousness - as we propose - it also manifested as creativity, love, truth, aspiration, spirituality, beauty and the very yearning for knowledge that became the process of science.

Similar(58)

He has a real yearning for changing the situation on the Korean peninsula, which he feels very deeply about".

She has had a very human yearning for absence, for the annulment of all the cares that torment her.

"I think there is that very basic yearning for something or someone to be looking after us, for there to be a framework holding the universe together that is benign and intelligent.

Glasgow dance music producer Russell Whyte last year won the Guardian first album award for his glistening debut, Glass Swords, a record constructed almost entirely of pulsing rave synths and sublime techno highs, yet undercut with a very human, yearning sense of agitation and reflection.

They're often very much yearning for some connection.

Channelling his inner Sigmund, he said that he and Murdoch shared a "very strong primal yearning for an identity that is your own".

She described herself as "confused, very confused," having yearned so long for peace, yet concluded, in recent days, that the price was too high.

Kathi Kamen Goldmark had made a lot of friends in the literary world by shepherding authors on book tours when one day inspiration struck: what the very best authors yearn to be, she realized, are rock stars.

You tend to be very righteous and yearn to make sure that justice is served all the way through, whether that is in or out of the courtroom.

I weep and weep, I'm very deep / I yearn to sleep with Meryl Streep.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: