Exact(3)
This is clearly a very significant delay for a potentially life-threatening health issue: tonic clonic seizures can be fatal.
Such double homozygous, double mutant mice would take us 6 12 months to produce, adding a very significant delay to this work.
We were able to transmit kin knockout sporozoites back to C57BL/6 mice by mosquito bite, but only with a much-extended prepatent period of ∼15 days, a very significant delay that is not easily explained by the 95% reduction in salivary gland-associated sporozoites in the same batch of infected mosquitoes.
Similar(57)
"This will be taken very seriously and could result in an arrest, or at the very least, significant delay".
Our study suggests that a very significant component of delay is attributable to difficulties in recognising early symptoms as psychosis and reluctance by young people and their carers to act at the earliest opportunity to signals of a potential threat of psychosis.
This stage in the diagnostic process represents a very significant proportion of the overall delay time and explains why smear negative patients incur such an excessive delay between the onset of symptoms and diagnosis and treatment and patients may drop out during this time.
As can be seen from Figure 2, for low Doppler rates it is better to use group of pilots as also indicated by [29, 30] (although the difference is not very significant, at least for short delay spreads).
"There is a cost to delay, a very significant cost". San Francisco investment banker Thomas Dumphy helped devise the concept of using lease revenue bonds for prisons.
The economic losses due to construction delay could be very significant.
It is true that in bacteria these two processes are overlapping but in eukaryotes the time-delay could be very significant.
"If you have a denial of access somewhere, even if it is for a relatively short time," he continued, such a delay "could be a very significant matter".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com