Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"They are doing a lot of very sensible things in the areas where we criticized them".
Gratuitously doubling the price of all imports, and halving the international market value of all American assets - including banking assets - would not in my judgment be very sensible things to do, if they can be avoided.
Similar(58)
That is a very sensible thing to do," he said.
"The fact that he has made that admission was a very sensible thing.
"There are a few brain areas that monitor how good our choices are, and that is a very sensible thing to have.
"The culture is just that mammography is such a very sensible thing to do, so you chug along and have it done," said one of the signers, Hazel Thornton, in a telephone interview.
On ITV's Daybreak the communities secretary said: The very sensible thing that I think has come out of this is that the overwhelming majority of Muslims and Muslim organisations have condemned this: [they've] been unequivocal in their condemnation and those that sought to use this to divide is have already been a catalyst to bring the communities together.
Judging by what happened to us, it's probably a very sensible thing … There should be nothing wrong with family members working for an MP if it's all above board and you're doing the work, as I was, but I can also see that from this moment on, with the extraordinary [expenses saga] fresh in everyone's mind, it's probably quite sensible to ban it.
This is a very sensible thing to be doing".
"That doesn't seem a very sensible thing, either for the people concerned or, actually, for the government finances," she said.
"Producing the odd animal here and there, which may be sick, didn't seem a very sensible thing to do," says William Holt, a reproductive biologist at the Zoological Society of London, who in a 2004 review paper called the prospect of cloning highly endangered species "hopelessly optimistic".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com