Sentence examples for very much cool from inspiring English sources

Exact(2)

I didn't have access to very much cool stuff.

"They were very much cool in that way.

Similar(57)

In contrast, the genebank drying room temperature of 15 °C is very much cooler than the seeds would experience in situ, and again the actual temperature experienced by the seeds might be reduced further due to evaporative cooling.

However, evaporative cooling by the moist seeds may have maintained seed temperatures very much cooler than the 45 °C air temperature, and closer to the ambient temperature (∼30 °C; Fig. 4), when seeds would normally dry in situ.

Beside him, in this hotel suite in downtown Manhattan, is a tall and tanned man called Shep Gordon, relaxed to the point of beatific in a loose Hawaiian shirt, very much the cool older kid about to grant an acolyte a ride on his motorbike.

The amount of grief I get from my family about that … I was never a cool kid, I'm very much not a cool kid.

(I was 12 when I started to smoke, a geeky immigrant kid who wanted so very much to be cool).

In claiming his third Preakness Stakes victory, Kent Desormeaux was bringing a career back to the boil that had, for a period of time, looked very much on the cool due to a long and very public battle with alcoholism.

"So within 30 seconds of finishing filming, we get the cool suit on, and it would make cooling very, very much quicker than it had been in the past".

"If you don't have your picture taken, and other people around you do, it feels very much like they're cool and you're not".

These are qualities that go very much against what a cool zeitgeist brand is perceived to be by their number one customer base: the millennials".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: