Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
More generally, although the Cold War is over, the old hawk-dove divisions still very much apply in the world of foreign policy, just with different specifics.
Both the latter conditions very much apply today, he believes.
Prof Mathur said of the cardiac stem cell study: "Caveats very much apply.
At the same time, there obviously are a variety of aspects of that prohibition that very much apply to OSTP, and we will be looking at that on a case-by-case basis".
The emotional stability scale of the FFPI consists of 20 items (e.g., " Is afraid to do something wrong") answered on a five-point scale (1 = does not at all apply to me, 5 = does very much apply to me).
Mr President, many thanks for the clear explanation of Mrs in 't Veld's report; the problems that are raised in it are extremely important, because certainly now that we will, based on the state aid review, examine the best way of achieving the most effective result, it is the observations that have been made here that matter and therefore very much apply here.
Similar(54)
I think he's wrong, but he very much applies the Bain model — which is deep analysis and deep dives.
It is one reason why the caveat "at the margin" very much applies to Mr. Obama's decision, and may somewhat diminish its electoral importance.
The much-used and entirely accurate Einstein quote about insanity being the repetition of the same act and the expectation of a different outcome very much applies to the Blues.
You know the old adage: 'all the gear and no idea' … well my triathlon trainer taught me a new one which is: 'all the kit, still shit', which very much applies to me.
Wonderfully skilful and inventive players, a description which very much applies to the former Barcelona prodigy, who after being farmed out on loan to Roma, Milan and Ajax, was persuaded by Mark Hughes that a permanent move to Stoke was the way to rejuvenate his career.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com