Exact(4)
"My 'editing' consists very largely of explanation and clarification".
The doubling of national sovereignties over the past decade has turned the General Assembly into a legislature for a globe made up very largely of rotten boroughs (a political unit with much less than its due proportion of inhabitants).
The political history of Eurasia consists very largely of nomad raids and conquests and the countervailing efforts by agricultural societies to defend themselves with an appropriate mix of armed force and diplomacy.
This suggests that the fiber tracts we delineated using seed masks at middle levels of the basilar pons consisted very largely of corticospinal fibers and did not include a substantial number of corticopontine fibers.
Similar(56)
The introduction of the welfare state rested very largely on the work of two Liberal economists: John Maynard Keynes, who argued the virtues of full employment and state stimulation of the economy, and William Beveridge.
Initially his reputation was founded very largely on British music of the 20th century, not least the choral repertoire.
The fall of the Berlin wall in 1989, and the death of Arenas, revealed the organisation for what it had always been — an armed peasant movement, now focused very largely on the defence of rural coca-growers.
The spread of all complex political systems and religions probably has been due very largely to a combination of earnest conviction and the deliberate use of propaganda.
In fact, on French's beat, which included Liberia, Nigeria and the former Zaire, the polarization of good and bad news gave way, very largely, to a stream of bad news.
He owed his appointment in Venice very largely to his superb Vespers of 1610, and during the 20-odd years that he spent as maestro di cappella at St Mark's he continued to produce work of the highest quality, both religious and secular.
She accepts, but seems to love him very largely for his professed name of Ernest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com