Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
"We know that this is bad, but we have a very large force that needs to eat and to dress, and we need arms and munitions".
"The Indians have massed a very large force in Kashmir, and if they continue to escalate their rhetoric, and intensify their fire, as they have been, we will have to shift emphasis and focus exclusively on our eastern borders," he said.
Our prior work using molecular dynamics simulations revealed that a very large force is needed to pull the protein molecules when in close proximity with the aragonite phase.
Our results indicate that a very large force is required (>5 6 nN) to pull the proteins away from the aragonite.
Zod is a very large force in the film -- he almost literally explodes into his first scene.
It is important to be clear: in Iraq and Afghanistan the US intentionally invaded another country, in one case with a very large force, with the intent of taking down a regime.
Similar(52)
A very large forcing, meanwhile, should produce a commensurately large — and obvious — effect.
The report stated: "Neither approach is practical because of the very large forces involved in the accident between a 700kg car striking a 6,500kg crane at a speed of 126kph [78mph].
Moreover, we determine some special parameter relationships which predict when both types of horseshoe co-exist but do not interact despite very large forcing amplitudes.
The US retains very large forces, of course, and it will only be during the next decade that the consequences of the growing obsolescence of much of its equipment makes themselves felt - most probably by a significant decline in the numbers of many of its major weapon systems.
As historian John Haldon notes, "providing the gates were secured and the defenses provided with a skeleton force, the City was safe against even very large forces in the pre-gunpowder period".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com