Sentence examples for very high extent from inspiring English sources

Exact(17)

Where 1 was 'not at all' and 5 to 'a very high extent'.

To what extent do the following statements apply to you?"; answers have been recorded using the following response options: 1 not at all, 2 very little, 3 to some extent, 4 to a high extent, 5 to a very high extent.

This reference compound is labeled to a very high extent (>99%), which further enhances quantification accuracy of small amounts of hmC allowing us to determine the content of hmC in any tissue very precisely.

Patients with back pain diagnosis and depression diagnosis, to a very high extent, received the same kind of drug treatment.

The set of residues involved in these interactions exhibit a very high extent of overlap along the sequence [ 51].

The reliability of the GEBVs depends to a very high extent on the size of the reference population.

Show more...

Similar(43)

His standing within the engineering profession was very high, to the extent that he was elected president of the Institution of Civil Engineers in 1865, its youngest president.

A very high removal to the extent of 95% was demonstrated.

This study investigates to what extent very high mechanical loading begun at a young age and sustained afterward can affect tibia bone mass and geometry in middle age.

For the questions concerning career prospects and job satisfaction and, the answers are graded on a five-point scale ranging from hardly to to a high extent or from very dissatisfied to very satisfied.

"To a large extent the very high rate of hepatitis B has to do with unsafe injections and excessive injection for common illness during childhood," the United Nations Common Country Assessment for China said in 1999.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: