Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(27)
In conclusion, Cu-ATSM has several advantages over other radiopharmaceuticals used for PET of hypoxia, including a simple and rapid method for radiolabeling, faster clearance from normoxic tissues (allowing a short time between injection and imaging), a simple method for quantification, and very good image quality [ 57].
"In India he has a very good image".
Poles don't have a very good image of themselves either.
A family is a very good image of what this is, because we've been together for almost 50 years now".
Pc Alex Swinborne, investigating, said: "The victim is a portrait artist and has produced a very good image which will hopefully help us track him down.
It also offered very good image quality and achieved limited success with consumers as a high-quality alternative to the home VCR.
Similar(33)
The 21-megapixel camera is similar to that fitted to the Moto X Style, and produces very good images in good lighting conditions, with excellent colour and detail.
The top three models in this category, the Brunton Eterna 80, Opticron ES 80 GA ED, and Bushnell Elite 20 60x80, are large scopes with nearly identical, very good images at low magnification.
I'd either ask people to tweet them with a particular hashtag, or collect them in Flickr.] A lot of people helped out, and we collected a lot of very good images of signs with citations, some of which appear in this post.
The field has been boosted by the revolution in GIS (geographic information system) technology and so-called spatially explicit data: "We now have very good images that enable us to know the heights of plants and elevations of terrain, and really good sensors that show us what's on the ground," Polasky says.
I mean, I'm really proud of it because that's really one that goes over-the-top in the sense that it's got images it has religious imagery of resurrection, it's got images of fertility and rebirth, it has really very good sexual images, images of cars which I always like.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com