Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
I like to (very easy one) play it normally, but instead of playing snare on count 4, play it on the "&" after four.
It's an easy one to say he's fallen out with the manager, a very easy one to say.
The program we developed is a very easy one to follow and neither the teacher nor the student should have any trouble making excellent use of our unit.
"People want scapegoats and he is a very easy one," said a well-placed source who requested anonymity because of the uproar the scandal has caused.
"If he doesn't get repeal and replace done, and if he doesn't get taxes done — meaning cuts and reform — and if he doesn't get a very easy one to get done — infrastructure — if he doesn't get them done, then you can ask me that question," Trump said.
I go on IMDb on my phone when I'm considering a DVD in the shop, so I can see how the thought of jumping on the internet to look for news stories involving the people in your trial is a very easy one.
Similar(46)
Last years have not been very easy ones for European Union and its member states.
A really stupid decision was made by the US government to centralise all their data and make it extremely accessible to everybody, on the basis that information sharing was needed after 9/11, and that approach has come back to bite them, because it's become very easy for one person at a fairly low level in their apparatus to expose nearly all their documents.
Ironically, thanks to Reid, it is still very easy for one senator to stop a bill from coming to the Senate floor for a vote.
Seventy-two percent (95% CI,.55 .84) rated dispensing the product as very easy; only one participant (0.25% UC781 gel) reported it as difficult.
"Henrik Lundqvist is a great goalie, and it's very difficult to score an easy one on him," Semin said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com