Suggestions(1)
Exact(23)
"There is no objective test for backache so it's very difficult to ascertain its seriousness," explains Dr Levinson.
In any event, just from video images and photographs it is very difficult to ascertain exactly what the cause of such an incident would have been.
"It is always very difficult to ascertain complete disarmament," Mr. Fahmy said, "even more so when the rhetoric is high and the suspicions so intense.
It is very difficult to ascertain when tattooing came about in human culture because there are few written records and scientists must instead look at the archaeological record.
However, this requirement of certainty is where verbal contracts invariable encounter difficulties when a dispute between the parties has arisen, since those terms are very difficult to ascertain.
Emile Schrijver, the current curator of the Bibliotheca Rosenthaliana — whose collection was successfully returned to Amsterdam, via Offenbach, after the war — said that it can be very difficult to ascertain the true history of a particular book.
Similar(36)
While numerous enhancer elements are positioned adjacent to MYC proximal promoter, it will be very difficult to functionally ascertain the contribution of each enhancer element to the transcriptional output from the MYC gene locus.
In contrast, the origin of some of the longest threads seen in very late anaphase is more difficult to ascertain, and it is definitely possible that some of these late persisting threads comprise incompletely replicated DNA or unresolved recombination intermediates (as discussed in Chan et al. 2007).
Doctors using electromyography, however, are subject to error, and most EMG signals have very dense information packing, making it difficult to ascertain certain details.
However, the true copy number of any repeat sequence can be difficult to ascertain, even in very high quality assemblies; this can make comparisons of multiplicity difficult to evaluate.
The national picture for community colleges is also difficult to ascertain as these institutions are very diverse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com