Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Theodore Roosevelt, 1901: We are now indeed one Nation, one in fact as well as in name; we are united in our devotion to the flag which is the symbol of national greatness and unity; and the very completeness of our union enables us all, in every part of the country, to glory in the valor shown alike by the sons of the North and the sons of the South in the times that tried men's souls.
Similar(59)
Given the fact that few genes are sampled very completely across many taxa, supermatrix methods often sacrifice completeness in the interest of size.
Three questions, however, presented a very low completeness.
The NRYPMDR has very good completeness and ascertainment (>98%%) [ 40].
Conversely, larger population registries tend to have very stable completeness indices because of large case counts.
Pedersen et al 7 showed a very good completeness of 94% of hip arthroplasty registration from 1995 2000 in the Danish Hip Arthroplasty Register.
The session-by-session monitoring was successful with both demonstration sites achieving very high completeness levels for their pre- and post-treatment assessments.
Conversely, larger population registries, which tend to have very stable completeness indices because of large case counts, may be penalized for an apparent lack of progress.
Sample attrition due to missing sociodemographic or cancer diagnosis information was trivial, given the very high completeness of this information in the primary sources used in the Routes to Diagnosis project.
Information on laterality of amputations was also available in this study with very high completeness, enabling identification of LEAs on different limbs during the same admission, and these procedures could be counted separately.
7, 16, 22 A study from the Norwegian Registry of Knee Ligament Reconstruction reported a very high completeness (86%) when using hospital protocols as a reference standard and 84% when using the Norwegian National Patient Registry as a reference standard.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com