Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
To address this very common challenge in field development planning, we propose the concept of transferring the manual traditional technique into a novel tool technique that employs Genetic Algorithm (GA), which can be used as a plug-in software application.
However, one very common challenge with water production via solar stills is that the amount of water produced is usually low.
The game deals with a very common challenge in the healthcare field where people simply don't remember to take medication that leads to a "cost $258 billion in emergency room visits, hospitalizations and doctor visits" broadly across the field, per the authors.
Including future risks into your company's strategy is a very common challenge.
"Reconnecting with their families after a day of separation would have been a very common challenge for men throughout evolutionary history, and oxytocin could help with that".
Similar(55)
"Memory problems are very common, but the challenge is identifying who is likely to develop dementia".
In many developing countries like Mexico, severe DKA in type 2 diabetes patients is very common and represents a therapeutic challenge even for an experienced physician.
Coexpression is very common in controls, whereas gliadin challenge and especially chronic inflammation present in untreated CD result in the disruption of the regulatory equilibrium.
In its time, that rabbinic reading of the story of Abraham and his visitors was challenging a very common spiritual conception in which human beings existed at a fixed point on a continuum ranging upward from inanimate objects to animals to people to angels to God.
These data suggest that the use of publicly available patient cohorts for validation of both single- and multi-gene biomarkers, a very common practice, is fraught with challenges.
Even if patient-ventilator asynchrony is very common, studying this phenomenon remains a challenge in daily clinical practice [ 8].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com