Sentence examples for very a challenging task from inspiring English sources

Exact(1)

Pipeline transportation of these oils from the oilfields to ports and refineries is very a challenging task due to the high pumping cost to overcome their high viscosities.

Similar(59)

However, establishing the relationship of very divergent sequences can be a challenging task.

In spite of the advances in molecular and computational biology, the discovery of new drugs still remains a very challenging task which requires a very long period of research and development before any new compound can be commercialized.

Locomotion control of legged robots is a very challenging task because very accurate foot trajectory tracking control is necessary for stable walking.

Designing a practical watermarking technique for a contest is a very challenging task.

Inferring a scenario of inversions is known to be a very challenging task when analyzing a sequence with relatively few markers and many inversions as in the case of the XY chromosomes.

Estimation of the number of variants underlying a trait is a very challenging task.

Though deliberative situation analysis, problem framing and method choice may sound like a very challenging task for a trans-domain group our experiences from organising four 'testing workshops' in the EST-Frame project shows that it is indeed possible.

The realization of implantable seizure prediction devices that can be used for alerting the patient and taking an action is a very challenging task.

Counting the number of all possible 'induced' subgraphs in a PPI network is a very challenging task.

It is a very challenging task to solve such a large-scale problem.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: