Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Here, Trethewey applies an autobiographical lens to the vertiginous power dynamics and fractured identity politics of being black in America.
In Gin Lane, 1751, an image of almost vertiginous power set against the backdrop of the slums of St Giles, the stupefied woman lolls on the steps down from a veritable stage, dropping her baby over the abyss between payers and audience.
Similar(58)
They want to re-enforce their message to Bulgaria's politicians: an end to vertiginous and voracious oligarchical power and the normalisation of Bulgarian politics.
As fluffy as a pair of Hello Kitty bedroom slippers, the film, which opens Friday in New York, takes a soft look at the psychological, socio-cultural and erotic power of vertiginous footwear.
On two vertiginous occasions, therefore, my earning power has equalled that of Frank Sinatra, who in November , 1976 occupied the hot seat on Carson's right for the first time.
In a stupendous evolutionary gamble, we gave up the magical power to live at the vertiginous heights.
A film of 1928, Underground, climaxes in a vertiginous chase across the roof of the Lots Road power station.
Dr. Israel (alias Douglas Bennett), a reggae singer, reunites the two branches of reggae's family tree, singing uplifting messages over vertiginous grooves, which can also veer toward hard-rock and punk power chords.
For many of these writers, the imbalance between the power of their minds and their actual power was almost vertiginous.
The old noir shadows and vertiginous camera angles are almost completely absent from "The Brothers Rico," another paranoid tale of crime syndicate power.
Designed by Herzog & de Meuron, the Swiss architects who worked their subtle magic converting Bankside power station in 2000, the extension will provide 60% more display space and a vertiginous sequence of education and artists' studios in a spiralling 10-storey helter-skelter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com