Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
A vertiginous drop down; a real precipice that fell off.
Tusk shifted 4m copies, but after the sales of its predecessor, estimated at 40m, that represents a vertiginous drop down.
Did that represent a handing over of the baton, or a vertiginous drop down in terms of quality?
With such a talent leading the band, one can experience a vertiginous drop in interest when Mr. Trucks finishes his solos.
Today's tourists see all of this from a walkway that winds around the cliff at the caves' floor level, preserving visitors from the vertiginous drop into the river.
After that, it's a vertiginous drop down into banal detail: Girl Friend will be supporting the Kooks on tour in March and April.
Similar(48)
The top of the knob was bald rock, about 30 feet in diameter, with 300-degrees of vertiginous drop-offs around its perimeter.
The double-black-diamond Extreme Limits, 548 acres of vertiginous drop-offs, burly rock outcroppings and wasp-waisted chutes, encompasses some of the mountain's best-known terrain; the U.S. Extreme Freeskiing Championships are held here every February.
Over towering hills and atop narrow cliffs with vertiginous drops on either side, lush and green, villages perch precipitously on the sides of steep embankments.
One of the most vertiginous drops in child mortality has occurred here, in a country so poor that half the children are stunted by malnutrition, so bereft of doctors and nurses that workers with 10th-grade educations dispense antibiotics.
'A statement,' speculates Johnny P, 'about where lust will lead you.' The only road to Leh is a feat of engineering characterised by blind bends, vertiginous drops and a pun at every turn courtesy of someone somewhere at the Border Road Organisation's sign department: 'Be easy on my curves'; 'Divorce speed'DarlingIng I want you, but not so fast'.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com