Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Tape the top two corners to the mat vertically and then place horizontal tape over the vertical tape, one piece on the mat and a second on the picture.
A vertical tape marker is attached to the net directly above each side boundary line of the court, and, to help game officials judge whether served or volleyed balls are in or out of bounds, a flexible antenna extends 1 metre (3 feet) above the net along the outer edge of each vertical tape marker.
The test measures the ankle dorsiflexion range; participants were instructed to lunge forward, bringing their knee in contact with a vertical tape on the wall.
The vertical tape in the middle should only fold over the front part of the billfold.
Use the two outside vertical tape strips to close the sides of the wallet by wrapping them around both halves.
Similar(53)
The wound repair model consists of a sponge with a vertical incision taped to the floor, along with sutures, a needle driver, and scissors.
A reference plane for the canvas deflection at the frontal side was obtained by placing a series of vertical whiteboard tapes, on the supporting frame of the artwork, with a distance of 3 mm from the canvas.
Attach a 1/8" dowel (the vertical spine) with strapping tape by folding the tape over equally on front and back.
Today, it unfolds as prime-time drama in which every aspect of a player's performance -- from game tape to vertical jump to 40-yard dash times -- is intensely scrutinized and available to even the casual fan.
The Neuro Deficit Score, Vertical Pole Test and Tape Removal Test demonstrated a decreased performance from baseline with recovery at the last assessment day without differences between anesthetic groups.
NDS: Neuro Deficit Score; OFT: Open Field Test (numbers of squares crossed in the open field); rears: number of rears in the open field; VPT: Vertical Pole Test, TRT: Tape Removal Test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com