Sentence examples for versus blueprint from inspiring English sources

Exact(1)

The development of the two molecular subtyping profiles is inherently different, where PAM50 was based on unsupervised clustering versus BluePrint which was developed on a rational-based method, leading to a functional subtyping profile [ 3].

Similar(59)

9 In our study, 75 patients are IHC/FISH HER2+/HR+ of whom 36 (48 %) are BluePrint Luminal with a significantly lower pCR rate (3%%) to NCT/trastuzumab versus the 33 IHC/FISH HER2+/HR+ patients (44%%) who are BluePrint HER2 (pCR = 45%%).

Comparing students above and those at or below the mean examination score, there was no difference in the proportions of students using the examination blueprint (85 versus 87.9%, p = 1.0), content emphasised during lectures (90.3 versus 94.3%, p = 0.7) and content emphasised during small groups (94.6 versus 90.3%, p = 0.6) to guide examination preparation.

Talent versus temperament is pretty much a City blueprint of late.

Interestingly, Glück and colleagues [ 16] investigated the correlation between pCR rate after neoadjuvant chemotherapy (NACT) and long-term outcome comparing BluePrint and MammaPrint combined model versus clinical subtyping using IHC/FISH.

These differences are perceived as natural, fixed, and invariant across time and place (2), presumably due to unique female versus male brain circuitry that is largely fixed by a sexually differentiated genetic blueprint.

Muckle, now sounding more like Wernher von Braun preparing to launch V-2 rockets at London, thwacks his blueprints with a pointer and calls for a test -- Santa versus the Deliverator.

•NORC Blueprint.

"The blueprint for Obamacare".

Is that a blueprint?

Jay-Z's "Blueprint 3".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: