Sentence examples for versions share from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(10)

All three versions share basic plot points.

The British and American versions share the same format, but "the English show was a bit talkier," Mr. Patterson noted.

Because most pandemic versions share the same neuraminidase subtype, N1, the protein is an ideal drug target.

Texture-wise, I find their muffins a bit cakey, though: Bouchon's buttermilk versions share the same distinctive sourness, while being rather lighter.

What both versions share is a compelling antihero in Platonov: a village schoolmaster once thought of as "a second Byron" who has dwindled into a neurotic Don Juan with a ruinous attraction for women.

All these versions share a basic structure with the original exhibition in New York, but each venue has some variations.

Show more...

Similar(50)

To do what Lincoln Center's pitch describes, Mr. Fischer would have to lead each orchestra in all nine symphonies, ideally with period and modern versions sharing single programs.

The roots of the problems go back to the mid-1990s, when military officials pitched the F-35 as simple and affordable, like a Chevrolet of the skies, with the three versions sharing 70 to 80 percent of their parts.

Suarez's identity could not be independently verified, but many important details of her account appeared to be consistent with versions shared with The Post by people briefed on the incident or involved in the probe.

I wanted to know that both teams, for the stage and TV versions, shared my values.

Most importantly, Fortnite on iOS is mainly just an extension of the main game on console or PC for many players, thanks to all versions sharing the same account.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: