Sentence examples for versions of the ad from inspiring English sources

Exact(9)

So McCarthy made two versions of the ad.

Two versions of the ad, a 10-second cut and a 20-second cut, which will air over the next five weeks.

Different versions of the ad have been produced for specific countries, including China, Brazil and Russia; they will be introduced after the main ad's debut.

Different versions of the ad appeared in the 1990s, including one with an adult cast and a nationwide search for a new Mikey that settled on a young girl.

In versions of the ad with Mr. Hasselhoff, an "allow" version depicts an oscillating fan's sparking and exploding when he splashes water on it, while in the "deny" version, the fan appears to Mr. Hasselhoff to be a pretzel, but when he reaches for it, it again assumes the form of a fan and slices off his fingers.

One such model places "widgets" at the bottom of an ad that allow users to see different versions of the ad or get more information.

Show more...

Similar(49)

Print versions of the ads have been running in magazines that include Newsweek, Sports Illustrated, Time and The Week.

Still, "we do have versions" of the ads "that are more competitively oriented," Mr. Lyski says, "and in markets they're trying to steal share from us, we'll be more aggressive".

Later versions of the ads emphasized its importance for health, like the above ad featuring actor Frankie Muniz with the text "Want strong kids?" The problem: We've been deceived into thinking that bottled water is cleaner and healthier than tap water.

The commercials will focus on Ford's history, its racing legacy and its commitment to the environment, according to Jason Vines, Ford's former vice president of communications who has seen preliminary versions of the ads.

Check out still versions of the ads below -- do you think they are overly explicit or "degrading to women"?

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: