Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
On the other hand, use of paper versions means that all items are visible all the time, while usually only one item or a set of items is visible at a time on the computer screen.
Similar(58)
Are both versions meant to be correct?
The characters have alter egos of sorts, film versions meant to represent their inner selves.
It is true that Bishop's passage was abridged, but no radical statements were lost, and Bishop did not even realize what the word neguinha — misspelled in both versions — meant.
There were two versions meant as instruments to review whether an acute admission or whether an in-patient day was spent appropriately[ 1].
In parent-completed versions, mean changes in total score were −6.0 for children aged 4 7 years, −4.7 for children aged 8 12 years, and −10.0 for adolescents.
In parent-completed versions, mean baseline HEAMO-QOL total scores were 31.0 for children aged 4 7 years, 29.3 for children aged 8 12 years, 35.6 for adolescents.
Therefore, curvature sorting was determined on PI 4,5 P2 compositions for truncated BIN1 versions meant to disrupt SH3 exon10 interactions: BIN1 N-BAR (aa: 1 254, Figure 4A), BIN1 N-BAR* (aa: 1 282, Figure 4B), and BIN1-FL-Δexon10 (BIN1-FL-Δaa: 255–269, Figure 4C).
In parent-completed versions, mean changes in HAEMO-QOL total score from baseline to end-of-treatment were −6.0 (13.3) for children aged 4 7 years, −4.7 (13.7) for children aged 8 12 years, and −10.0 (7.1) for adolescents (Fig. 1).
Pratchett's cod Latin version means "seize the throat" – an appropriate bit of mock-sententiousness for a parody of vampire literature.
The Legislature's version means a lower interest rate, but it makes future taxpayers more liable should the tobacco industry take a nose-dive and the annual payments shrink, budget analysts say.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com