Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
These data indicate that this HapX version, comprised of only the CBC-binding domain and the bZIP region, still executes residual functions in activation of siderophore biosynthesis and repression of iron consumption.
Those browser versions comprise around 50percentt of the global browser market, the BBC notes.
This version was comprised of four sessions (one per week during 4 weeks) on the history, development, and subjects of (digital) photography, select subjects in astrophysics (celestial movement, celestial coordinates, optics), data reduction and image processing, one hands-on practice session with the astrophotography equipment, and one session on image acquisition.
The beta test version was comprised of 735 miRNA targets of Illumina's miRNA profiling application.
This version is comprised of questions about problems with hearing, vision, bending, and walking 400 metres.
Lex A-based screening system (Hybrid Hunter, version F), comprised of Saccharomyces cerevisiae strain L40 [ MATa his3Δ 200 trp1-901 lexAop112 ade2 LYS2::(4 lexAop- HIS3 URA3::(8 lexAop- lacZ) GAL4], pHybLexA/Zeo B42 and pYesTrp2 as binding domain and activation domain vectors, respectively, and human lung cDNA library cloned in pYesTrp2 was purchased from Invitrogen.
The album was released in 1977 in two different versions, comprising a total of 30 songs by The Beatles.
Gennadius' version comprised 91 biographies of late 4th- and 5th-century Greek and Latin theological writers; the work was augmented to 100 biographies by later editors.
Subsequently the form was slightly revised, and the final version comprised 26 questions, of which 3 were open-ended and the rest closed (Table 1).
The modified version comprised eight instead of seven items; the item "psychomotor activity" being divided into two items ("hypoactivity" and "hyperactivity").
Mothers completed two versions of the adapted ASQ.[ 7, 8] Both the parent (ASQ-p) and self-referent version(ASQ-s) comprised of 12 hypothetical situations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com