Suggestions(1)
Exact(1)
16 Reporting assessment of ≥1 written self-report standardised original English version outcome measure(s) focusing on PA; SRPAQs were used as they are practical for both cost and participant convenience, and feasible for use and analysis by clinicians.
Similar(59)
In the other version, outcomes were the opposite, although the cost-effectiveness of the combined HPV + cytology test was close to that of Pap smear screening.
Participants will be asked to complete the following measures online before and after using the ANSWER: 1) the Decisional Conflict Scale (low literacy version; primary outcome); 2) the EC-17 Scale; and 3) the ACREU Arthritis Community Research & Evaluation Unit RA Knowledge Questionnairere.
Before the pilot study starts, baseline characteristics and primary and secondary outcomes will be measured with questionnaires and data gathering on amount of version attempts, outcomes after ECV and caesarean section rate.
The RTI's pilot version's outcomes are a report and an excel-based calculation and ranking of the technologies.
Seattle Angina Questionnaire UK version Medical Outcomes Survey Short Form 12 EuroQol 5-Dimensions.
Researchers could offer participants the choice to complete either online or paper versions of outcome measures.
The latest version of outcomes recommended by the Agency for Healthcare Research Quality AHRQQ) has not excluded children with cancers but stratified them into different risk groups [ 41].
Augmenting validated paper versions of existing outcome measures with an equivalent online version may offer substantial research advantages (cost, rapidity and reliability).
As a companion to the CTCAE, NCI has developed a Patient-Reported Outcome version of the Common Terminology Criteria for Adverse Events (PRO-CTCAE) [8].
We estimated both logit models (where we consider a dichotomous version of the outcome variable) and normal specifications (where we consider a continuous version of the variable [hours of sleep, number of uses of marijuana]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com