Sentence examples for version of the sorting from inspiring English sources

Exact(1)

ScanBizCards includes a version of the sorting service in its price.

Similar(59)

What is the Hastert rule but the grown-up version of the sort of elementary-school classroom where you have to bring a Valentine for everyone?

The pot itself was a scary looking thing – a miniature version of the sort of cauldron you might pour over a castle wall to stop incoming barbarians.

We also seem to be heading toward a national version of the sort of personal financial crisis that our health system fosters.

Nissan's system was the real deal, an automated version of the sort of machinery-abusing takeoff that a driver might attempt on a drag strip.

Today, Michelle Obama has adopted a more relaxed approach, wearing a highly polished version of the sort of clothes many middle-class working mothers have in their closets.

So it's thrilling, at eighty-six, to go back to the sort of work — or a version of the sort of work — that I wanted to do when I was eight, nine, and ten.

Speaking to the European Parliament in Brussels, Mr. Draghi stopped well short of offering a European version of the sort of large securities purchases that the United States Federal Reserve has used to try stimulating the American economy.

"Golden Boy" feels like CBS's stiff and limited effort to create its own version of the sort of suspense melodrama that has succeeded at ABC without moving too far from its own episodic, procedural comfort zone.

Really what they do is disco, pure and simple, a slightly cheesier and more commercial version of the sort of sublime 12-inchers that might have been issued by post-disco labels Prelude or West End, with a nod and a wink to the wonderful Ze Records.

The 32-year-old said she usually trained on a static version of the sort of bike she hoped to use.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: