Sentence examples for version of the road from inspiring English sources

Exact(27)

Its version of the road to Canterbury is the Kathmandu Valley, where Buddhism and Hinduism coexist.

Here Macdonald made the par-4 eighth his version of the Road Hole.

The premise, then, is an English and ecological version of The Road, complete with redundant consumer durables, heavy-handed symbolism and a quest narrative.

This Hughes brothers comeback ought to be the Corman version of The Road, but carries over too much of the deadening respectability of the higher-profile picture.

Production of a film version of "The Road," Cormac McCarthy's Pulitzer Prize-winovel novel, is to begin in January, Reuters reported.

A modified version of the road which adds road scrap to plastic-coated gravel was tested out in March this year on a highway connecting Chennai with Villupuram.

Show more...

Similar(33)

Head upstairs to the Beat section if you want a copy of it, or of the original scroll version of On the Road.

In some ways his account is a 21st Century Australian version of Orwell's The Road to Wigan Pier.

The Beats may soon be rediscovered by a wider audience with the Dec. 21 release of a film version of "On the Road".

For the Dazed piece, she also trusted me with her invaluable collection of monochrome slides of Jack and Neal that she took in the 50s, which remain the most iconic images of the two heroes, including the one below that for years was the cover of the paperback version of On the Road.

Eliot and Kerouac were long dead when the facsimile manuscript of The Waste Land and the original version of On the Road were published, in 1971 and 2007 respectively.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: