Sentence examples for version of the remains from inspiring English sources

Exact(1)

The 1993 Merchant Ivory film version of The Remains of the Day softens the book's portrait of Lord Darlington.

Similar(59)

This never seems to occur to Ruth or Kathy or Tommy, and scenes at the seaside, with images of a lonely pier, only emphasise the sense of imprisonment, as well as reviving memories of the Merchant Ivory version of Ishiguro's The Remains Of The Day.

Although the police seem to have stopped these, the Camorra (the Neapolitan version of the Mafia) remains powerful.

Yet, on careful comparison, the most stylistically elegant version of "The Prince" remains George Bull's nearly fifty-year-old translation, a taut and almost Hemingwayesque account of Machiavelli's strong republican prose.

The Sacrifice Introduction Mystic Circles of the Young Girls Glorification of the Chosen One Evocation of the Ancestors Ritual Action of the Ancestors Sacrificial Dance (The Chosen One) In the mid-20th century, Stravinsky revised the orchestration for concert performance, and that version of the score remains the version that is most commonly performed.

However, one version of the game remains on the index because it features Nazi symbols on some levels.

According to Christie's, a second version of the dress remains in the Givenchy archives in Paris, while a third is in the Museum of Costume in Madrid.

At $1,199, the low-end version of the laptop remains the least pricey entry point into the Mac ecosystem (excluding the older Air, which is still available for $999).

The original version of the film remains unreleased.

A version of the arrangement remains in Australian Rules Football.

The 1975 version of the film remains unreleased, although Warner Bros. owns a complete print.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: