Sentence examples for version of migration from inspiring English sources

Exact(2)

It's a rarefied version of migration.

Their version of migration – to stay, earn and leave – was perhaps also a closer "fit" with the Irish model of migration.

Similar(58)

This stability of the coefficients is very interesting, as each specification controls somewhat for different versions of migration policies that may affect the results.

Consequently, we introduce a weighted multi-frequency imaging functional and confirm that it is an improved version of subspace migration in TM mode.

The problem for this movement is that most American families — including many members of the White House — have benefitted from some version of chain migration somewhere along the line.

This strong version of the "migration" theory has been largely discounted by contemporary research as the Gaoshan people demonstrate a physiology, material cultures and customs that have been adapted for life at higher elevations.

Earlier versions of Migrate had problems with convergence of estimates, migration estimates and their associated profile likelihoods in low signal data [ 98].

Born and reared under segregation, they were the ministerial version of the Great Migration, crossing the Mason-Dixon Line for their seminary studies and doctoral degrees.

Their world, as we all know, is pretty well kaput now; its definitive passing was not lost on Ms. Wintour when she first commandeered and then resuscitated the Costume Institute ball by rendering it a celebrity version of the wildebeest migration.

Because SA with migration has been proven to be superior over other algorithms, we only focus on the migration version of SA here.

It even has a scaled-down version of the annual wildebeest migration.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: