Sentence examples for version of channel from inspiring English sources

Exact(11)

It looks exactly like the credits in the PDF booklet that comes with the iTunes version of "channel ORANGE".

Its latest target is the MTV version of Channel 4 cult teen drama Skins, which launched two weeks ago to audiences of more than 3 million.

"Education made the change, obviously," says Morgan, "and S4C [Wales's bilingual version of Channel 4, which started in 1982] helped as well.

From a full recording on Friday morning of The Opening Show, its version of Channel 4's Morning Line, to a sun-drenched afternoon on the track, ITV Racing set out as it means to carry on.

Ali Catterall Despite a title that makes it sound like an off-brand version of Channel 4's Sex Box, this new series seems more geared to sex education than public exhibitionism.

US cable network HBO is to develop an American version of Channel 4 drama Shameless after striking a deal with John Wells, the writer and producer behind ER and The West Wing.

Show more...

Similar(49)

Now on iOS, the mobile version of Channels offers the same feature set as its big-screen counterpart.

The study focuses on a two-transmit antenna cellular system, where the base station can only rely on quantized versions of channel state information to carry out scheduling decisions.

Our study focuses on a two-transmit antenna cellular system, where the base station can only rely on quantized versions of channel state information to carry out scheduling decisions.

loss due to fading given by, loss due to collision represented by, loss due to the mismatching between the estimated version of the channel and the real channel.

Thus, if the cell precoder F i is calculated from a phase shifted version of the channel directions, the effective channel H i F i =Λ ‡ is still diagonal and in-cell interference is canceled.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: