Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Rainwater "harvesting" is the posh version of a water butt.
These voracious eaters get excited by the sound of boat motors and can leap by the hundreds into the air all at once, in some hellish version of a water ballet.
The first series of experiments was aimed at demonstrating the reliability of our experimental design by showing that acquisition of the spatial version of a water cross-maze task (stimulus stimulus associations) was impaired by dorsal hippocampal lesions whereas the cue version (stimulus reinforcement association) was altered by amygdala lesion.
And Democrats were able to get a firm commitment from Ryan that money for Flint, Michigan, would be included in the final version of a water resources bill.
Similar(56)
Now Solar Millennium finds itself in the midst of a new-age version of a Western water war.
Pinballing from one fantastical scenario to another, it's like a child-safe version of a John Waters movie.
These eruptions were massive and produced about one million cubic kilometers of lava that entered the shallow sea, creating an explosion like a massive version of "throwing water into a hot frying pan".
Feliciti, a line of home accessories that will be introduced next month at the Felissimo Design House, will include a heat-resistant glass version of a classic plastic water bottle, left.
Previous work has shown that lesions of the LMN produce an initial impairment in a version of the water maze in which a new platform location is learned each day (Vann, 2005).
The first attempt by Mr. Deane, the Englishman with four kills, involved the game's version of a hand grenade: a water balloon.
Diners are buying a new version of ordinary water for £1 a litre, 1,000 times more than it would cost if it came out of a tap.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com